«Θέλουν να σας κάνουν καλά. Αλλοίμονο, εκεί φτάνει ο παραλογισμός των λογικών. Καλά, δηλαδή να γυρίσετε πίσω, έξω στην τέφρινη πραγματικότητα, να ξαναδήτε πίσω με την κρίσι του ακέραιου μυαλού την πιο αβάσταχτη, την πιο αρμολογημένη αλλόφρονη λογική της ζωής που σκοτώνει την ανθρώπινη καρδιά. [...] Μα τι θα βάλετε στη θέση του οράματος εσείς οι λογικοί; [...] Καλοπροαίρετοι γιατροί μου, αν επιμένετε να με γιατρέψετε από κάτι, γιατρέψτε με από την λογική».

Ρώμος Φιλύρας από το δρομοκαΐτειο

ποίημα του Κάφκα

Θαυμάσιο ποίημα του Κάφκα απ' τη συλλογή του Νίκου Βουτυρόπουλου " Η πληγή και η λέξη" σε μεταφράσεις του ίδιου του Νίκου...είναι μια σπάνια συλλογή κι αν γνωρίζω καλά η πρώτη που δημιουργείται με ποιήματα του Κάφκα:

Και πάλι, και πάλι στη μακρινή εξορία, 
στη μακρινή ιστορία.
Σε βουνά, σ' έρημο, σε χώρα απέραντη
αξίζει να περιπλανηθώ.




Φραντς Κάφκα μεταφ. Νίκος Βουτυρόπουλος

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου